10 марта Молодёжный театр КМТО «Премьера» выпустил первую в России постановку пьесы современного ирландского драматурга Брайана Фрила «Нужен перевод»: её премьера была отложена на десять месяцев из-за пандемии.
«НУЖЕН ПЕРЕВОД» (12+)
Драма
11, 12 марта, 18:30
13, 14 марта, 18:00
8, 9 апреля, 18:30
10, 11 апреля, 18:00
Режиссёром-постановщиком спектакля выступил лауреат премии Правительства РФ, Национальной театральной премии «Золотая Маска» и Высшей театральной премии Санкт-Петербурга «Золотой софит» Григорий Дитятковский.
Художником-постановщиком драмы стал заслуженный художник России, лауреат«Золотой Маски» и «Золотого софита» Эмиль Капелюш, уже знакомый зрителям Молодёжного театра по спектаклю «Дьявол».
Художник по костюмам – главный художник Молодёжного театра Анастасия Васильева, а художник по свету – лауреат российской театральной премии «Арлекин» Гидал Шугаев.
Весной 2019 года Григорий Дитятковский побывал в Молодёжном театре с мастер-классом, после которого предложил к постановке пьесу «Нужен перевод» в переводе петербуржца Михаила Стронина – одного из крупнейших знатоков британской литературы.
Действие пьесы «Нужен перевод» происходит в ирландской деревне, куда прибывает экспедиция английских военных.Их цель – преобразование местных названий и создание новой карты острова. Трудности перевода, с которыми сталкиваются герои, порождают целый взрыв чувств и эмоций, от любви до ненависти.
В спектакле «Нужен перевод» заняты: заслуженные артисты Кубани Иван Чиров и Виктор Плужников, Юлия Макарова, Евгений Парафилов, Андрей Новопашин, Анна Нежута, Полина Шипулина и др.
Фото предоставлены КМТО «Премьера»
Брайан Фрил Григорий Дитятковский КМТО Премьера Молодёжный театр Нужен перевод театр фотогалерея Эмиль Капелюш
Last modified: 11.03.2021